Búsqueda en Google

Google
 

jueves 27 de octubre de 2011

Plácido Domingo - Core 'ngrato




Core 'ngrato

Catarí', Catarí'...
pecché mm''e ddice sti pparole amare?
Pecché mme parle e 'o core mme turmiente Catarí'?
Nun te scurdá ca t'aggio dato 'o core, Catarí'...
Nun te scurdá...
Catarí'...
Catarí', che vène a dicere
stu pparlá ca mme dá spáseme?
Tu nun ce pienze a stu dulore mio?
Tu nun ce pienze, tu nun te ne cure...

Core, core 'ngrato...
T'hê pigliato 'a vita mia!
Tutto è passato...
e nun ce pienze cchiù.

Catarí', Catarí'...
tu nun 'o ssaje ca fino e 'int'a na chiesa
io só' trasuto e aggiu pregato a Dio, Catarí'...
E ll'aggio ditto pure a 'o cunfessore: "Io stó' a murí
pe' chella llá...
Stó' a suffrí,
stó' a suffrí nun se pò credere...
stó' a suffrí tutte li strazie..."
E 'o cunfessore, ch'è perzona santa,
mm'ha ditto: "Figliu mio lássala stá, lássala stá!..."

Core, core 'ngrato...
T'hê pigliato 'a vita mia!
Tutto è passato...
e nun ce pienze cchiù.

En español :

Corazón ingrato

Catari, Catari, ¿Por qué me dices estas palabras amargas?
¿Por qué hablas y atormentas mi corazón, Catari?
No olvides que te dí mi corazón, Catari,
No lo olvides.

Catari, Catari, ¿Por qué vienes y me dices esas palabras que me hieren?
Tú no piensas en mi dolor
Tú no piensas, y no te importa.

Corazón, corazón ingrato,
Te has robado mi vida.
Todo ha terminado
Y no piensas en eso más!

Catarí', Catarí'
No sabes que fui a la iglesia
He entrado y le recé a Dios, Catari.
Y le he dicho al confesor :
"Estoy sufriendo por ella

Estoy sufriendo,
Estoy sufriendo, no se puede creer,
Estoy sufriendo todas las desgracias!"
Y el confesor que es una persona santa
Me ha dicho : "Hijo mío, déjala así, déjala así"

Corazón, corazón ingrato,
Te has robado mi vida.
Todo ha terminado
Y no piensas en eso más!